Hi folks! I hope you are all coping okay, especially in these worrying and sad times…
I just wanted to share a couple of photos with you from my early morning walk, here in my local countryside of Posadas (a village in the province of Andalusia, lying about 35 miles west of the historic town of Córdoba).
As you can see, I was well-accompanied by my six of my fifteen (I think) cats.
“How we behave towards cats here below, determines our status in heaven.”
— Robert A. Heinlein (July 7, 1907 – May 8, 1988) an American science fiction author, aeronautical engineer and naval officer. Together with Isaac Asimov and Arthur C. Clarke, he was considered one of the «Big Three» of English-language science fiction authors. His works include Stranger in a Strange Land, Starship Troopers and The Moon is a Harsh Mistress.
When I arrived back, my (destructive) mastiff puppies were only too pleased to help me untie my laces!
«The dog is a gentleman; I hope to go to his heaven not man’s.»
— Mark Twain; his real name Samuel Langhorne Clemens (November 30, 1835 – April 21, 1910), was an American writer, humourist, entrepreneur, publisher, and lecturer. He was lauded as the «greatest humourist the United States has produced», and «the father of American literature.” His novels included The Adventures of Tom Sawyer (1876) and its sequel, Adventures of Huckleberry Finn (1884).
(However, judging by the above photo, I’m not so sure about the gentleman bit!)
Before I sign off though, I just wanted to share a site I found and now love on the homemade-crafts Etsy shop, called Costurero Real. No, I’m not promoting myself, nor a friend or relative, but just some lovely hair slides that I came across when looking for a clip for my hair. He or she does some beautiful work, and I’ll be buying the blue butterfly for my hair. It’s so pretty! I love butterflies, and though it might be a bit young for my age, I just can’t resist it! You can see his or her workby clicking here.
(I’m going to order the blue one). They also have leather leaves and moths and butterfly capes! All very lovely and woodlandy!
PS. I hope I’m not infringing any copyrights, but I think it’ll be alright as I am sort-of advertising for them…
Well, that’s all for now. As usual, your comments are always welcome, I love the interaction!
I just wanted to share a couple of photos with you of the first carnation that has flowered in my garden, here in the countryside of Posadas (in the province of Córdoba — Andalusia).
So here they are (simple, as photography is not really my thing. I used my Samsung whatever- the-model-is mobile).
The flower also reminded me of Pablo Neruda’s pretty poem, I do not love you:
XVII I Do Not Love You
I do not love you as if you were salt-rose, or topaz, or the arrow of carnations the fire shoots off. I love you as certain dark things are to be loved, in secret, between the shadow and the soul.
I love you as the plant that never blooms but carries in itself the light of hidden flowers; thanks to your love a certain solid fragrance, risen from the earth, lives darkly in my body.
I love you without knowing how, or when, or from where. I love you straightforwardly, without complexities or pride; so I love you because I know no other way
than this: where I does not exist, nor you, so close that your hand on my chest is my hand, so close that your eyes close as I fall asleep.
Pablo Neruda was his pen name; true name was Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto. A Chilean poet-diplomat and politician and former senator of the Republic of Chile who won the Nobel Prize for Literature in 1971. In short, a colourful character (and no, I’m not a communist, in case you’re thinking — but yes, perhaps his demise from prostate cancer or possible poisoning under Pinochet’s orders seems questionable…hmmmm…)
As for the etymology of the word, the scientific name for carnation is dianthus and can be split into two words which reveal it meaning: dios meaning God, and Anthos meaning flower, making them the flowers of the gods. These flowers generally represent:
As for the symbolism, there are some interesting ideas, though I will only mention a couple here:
Ancient Roman Legend: According to legend, the carnation flower appeared after the Crucifixion of Christ. When mother Mary wept at the death of her son, her tears fell to the earth. Carnations sprang forth from each spot where Mary’s tears stained the earth. This legend lends credence to the theory that the carnation earned its name from incarnation.
Victorian: During Victorian times, flowers often sent a secret, coded message to a suitor or secret admirer. Sometimes, they also answered a secret question. A solid-coloured carnation meant the answer was “yes”. A striped carnation signified “I’m sorry, but I can’t be with you.” A yellow carnation symbolized “No”.
Other meanings according to colours are:
Red: Deep Love and Admiration
White: Pure Love and Good Luck
Pink: A Mother’s Love
Yellow: Disappointment or Rejection
Striped: Rejection or Regret
So, in other words, my yellow and red striped carnation would mean Deep Love and Admiration with a bit of Disappointment or Rejection. Oh dear — does that sum up my love life, I wonder?
Anyway, I shan’t waffle on anymore, so at this point I shall say thanks for visiting and do take care! xxx
(As usual, your comments and/or questions are always welcome!)
Well, it’s that time of year again! And when I say ‘That time’, I mean olive picking time!
My son has been busy: firstly he and his friend picked some of the trees on the flatter ground around our house. The trees are old and beautiful, what with their greyish, twisted, gnarling trunks — each one different, individual, possessing its own character and personality.
The trees are ‘secano’ meaning dry, not irrigated and are also grown ecologically (no chemicals, pesticides etc.) The variety of olive is ‘lechin’ — this is an ovoidal and slightly asymmetric olive and the leaves are elliptical, short and of medium width. It is considered a variety of rustic olive, with cold tolerance, very good adaptation to limestone soils and very high resistance to drought.
As you can see from the photos, these were picked by hand. The branches were vigorously beaten with long, light and very strong fibreglass poles. The olives fell onto the large nets which were spread around the base of the tree and then these were gathered up and tipped straight into a trailer.
Meanwhile, I looked on eagerly…
The boys worked from 8:30 am to about 5 pm, (stopping to have a hearty lunch of green pepper, onion and nutty macaroni cheese, with homemade chips cooked Italian-style in olive oil and butter and seasoned with plenty of salt, garlic and rosemary; this was followed by a generous chunk of my homemade apple cake, the recipe of which I have included below).
The lunch certainly recharged their batteries, and by the time they finished work, they had picked 550 kilos!!! The following day they drove the olives to the local press in Posadas and the fruit was converted to olive oil — thick, greeny-gold and strong-smelling, still with bits of olive debris floating about which eventually settles to the bottom (i.e. unrefined, first-pressing, virginal and in all its purity — like I used to be!). The booty was equally divided between the two boys, so now we have about 10 x 5-litre bottles of gorgeous oil, which should keep us going for a while!
Last weekend there was more olive picking in my son’s finca (located on the foothills of the Sierrezuela), but this time, because the olive trees are still fairly small, being only three years old and planted as semi-intensive, the tractor was called in to pick them. This was fascinating for me because I have never seen one of these 3 &1/2 m tall giants at work. It passes over the trees and vibrates them with it ‘jaws’ while at the same time, guzzles up all the olives. No wonder these tractors are so expensive — this one’s price was 250.000 € (about £210.000!).
When the deposit is full of olives, it then spews out its contents into the hungry truck that awaits close by.
The work commenced at 8am and by 3 p.m. they finished (just as well, since the tractor charges a hefty price per hour!). Mind you, this will only be the method for the next year or two, while the olive trees can fit under the tractor. The idea is to let these grow tall and big so that they can be picked by hand when they are more mature. I think that the olives weighed in at a handsome 5000, more or less and will also be used for oil. The variety of olive is ‘arberquina’, a smaller, rounder olive that produces a sweet oil with no bitter aftertaste and gives fruity aromas, like banana and apple. It has a soft, sweet aroma.
So we had some enjoyable and profitable days! But not so fast — it’ll be my turn for action soon, once I have picked some olives that have turned from green to black. I will prepare them Greek style, that is by first preserving them under salt for about three weeks (after having previously put a cut in each one), and when they have dried and become all wrinkly, I will wash all the salt away, dry them thoroughly, then pack them into jars and perhaps top with some oil and maybe flavour with oregano. They are delicious! See this link for photos of the process.
Anyway, I think I’ve gone on for long enough for now!
Thank you for visiting! Your comments and/or questions are always welcome…
Firstly, sorry to say that some of the photos in this post have been eliminated due to insufficient space on the multimedia (see my later post for details…)
Well, as the title suggests, it is definitely that time of year again! And I would like to share a few festive photos and a poem with you.
So here they are:
Apart from the tree and Nativity scene, we’ve also put loads of tinsel, baubles, stockings, hanging pine cones etc. around the house. The decorations reflect the light and bring a glowing cheer to the dark evenings.
Meanwhile, in Cordova, the central square Plaza Tendillas has been dressed in thousands of lights, as so too the tall palm trees:
And back in my local village of Posadas, apart from all the streets, gardens and trees being lit up, they are usually decorated by the ladies from the crochet group too. However, since social gatherings are not permitted, nothing as yet has been displayed, so I am including their work from last Christmas. (I included other of their photos in a previous blog of mine.)
And there were also life-sized statues in one of the main streets — as you can see they were all robed in crochet garments
Well, to end this Christmassy blog I’d like to finish with a seasonal poem:
Christmas Eve 1893— Christina Rossetti (5 December 1830 – 29 December 1894)
Christmas has a darkness Brighter than the blazing noon, Christmas has a chillness Warmer than the heat of June, Christmas has a beauty Lovelier than the world can show: For Christmas bringeth Jesus, Brought for us so low.
Earth, strike up your music, Birds that sing and bells that ring; Heaven has answering music For all angels soon to sing: Earth, put on your whitest Bridal robe of spotless snow: For Christmas bringeth Jesus, Brought for us so low.
Thank you all for visiting — I hope that you are able to enjoy this special time.
Take care! xxx
Your comments and questions are always welcome — it is nice to hear from you!
Hello all! I hope you are keeping well in these difficult times…
As you can see, this morning I was met with a beautiful sunrise!
I would also like to take this opportunity of introducing to you one of my favourite blogs that I follow, written by a talented lady who lives in beautiful Yorkshire: https://lisafeatherstone.co.uk/.
The posts are very articulate, well-written and enlightening, with topics ranging from hand-knit designs, birds, books, plants and thoughts (wellbeing, drawing and accessibility). There’s also a quiz on Fridays which not only serves as a mental gymnasium but is sure to test and increase your general knowledge too. In short, there is something there for everyone!
Day’s sweetest moments are at dawn; Refreshed by his long sleep, the Light Kisses the languid lips of Night, Ere she can rise and hasten on. All glowing from his dreamless rest He holds her closely to his breast, Warm lip to lip and limb to limb, Until she dies for love of him.
During the last years, living in the countryside of Posadas (in the province of Cordova) has given us the freedom to enjoy some nice animals, and as I love cats, at one point the count of these animals totalled thirteen (as you will see in the following photos)…
The oldest of these cats was Chueif (spelt that way because at the time, my daughter was too young to being able to appreciate the rules of English spelling — or, rather lack of them!).
Now Chueif was both a fierce and loving creature, and she was a good hunter too, regularly bringing home a half-mutilated snake, and cleaning out the colony of huge grey rats that would often gate-crash our house.
This ‘Right Honourable Chueif’ was our favourite cat, the matriarch of all the others—so how could we leave her behind when we migrated north to our wind-swept cabin situated atop the lofty hills of Cantabria? This brings me to the explanation of how Chueif became a hotel-indulging cat.
From a young age Chueif became accustomed to long drives, but was encouraged to regularly stretch her legs in picnic spots or in fields; she was also allowed to stay in the kid’s tent when camping. On one such camping trip we were obliged to stay an extra night in Salamanca’s campsite because the campsite’s territorial and very fierce tom cat forced her into hiding. It was only by sheer luck and cunning manoeuvres on our behalf, that after pinpointing the source of her woe-stricken meows we managed to cajole her out of her hiding spot—the shrubbery dividing off the swimming pool from the rest of the plots.
When she emerged, we quickly thrust her in the van and calmed her with soothing endearments, as well as bribing her with some tasty tit-bits such as LaughingCow cheeselets, La Lechera condensed milk and ‘leche merengada’ ice-cream (cinnamon flavoured). We then made a soft nest for her to sleep that night amid plump cushions on the plushly-upholstered back seat of our Volkswagon Camper Van, far from the reach of the campsite’s bully. She didn’t complain!
The following night, after having felt quite traumatised by Chueif’s disappearance, and suffering from the general side-effects that camping can have on some people (such as housewives and mothers who are in need of a proper break and certainly don’t need to take their work along with them when on holiday!), we threw all caution to the wind and booked into a four-star hotel in Burgos (which offered a special deal, but which did not extend to felines).
The name of the hotel was ‘Abba Burgos’, and I’m mentioning that not because I have shares or relatives in this establishment, but because I thoroughly enjoyed my stay there: nice, spacious, comfy, offering an asphyxiating sauna and an ample buffet breakfast sprawling over many long tables which luckily came with a good supply of thick, large serviettes just in case one couldn’t manage to sample all the wares and wished to ‘take advantage’ of the situation and ‘improvise’ by making undercover, doggy bags. (After all, it’s not every day that one stays in a four-star hotel!)
Another definite plus point of this hotel (which benefitted my drawers and cupboards) was the fragrant English lavender growing by the hotel’s entrance. I really had to take advantage once again. (When we did reach our final destination in the windswept hills of Cantabria, my daughter and I devoted much time to making lacy lavender bags.)
The hotel is also situated in the historic, old part of Burgos (which is, by the way, the birth and burial place of Spain’s national hero, the military leader El Cid. He was a key figure in the recapture of Spain during the Spanish Reconquest in the 11th century, fighting both for the Christians and then aiding the Moors in their intertribal battles within Al-Andalus.
Anyway, the hotel lies not far from the Gothic-Renaissance-style cathedral which houses El Cid’s tomb, and is close to the bustling town centre with its many squares, cafes, shops and museum of human evolution; it is also within walking distance of the very full Ebro River.
Well, apart from a little light theft or ‘borrowing’, my second infringement of the hotel rules involved cat smuggling. It really didn’t occur to me that one had to make formal enquiries whether one’s cat could or could not stay in the suite. I actually didn’t think about this—I was just so overwhelmed with relief at not having to camp that I completely overlooked it. So when we did enter the foyer, that’s when I noticed the sign in reception, undeniably obvious, which read ‘ANIMALES NO PERMITIDOS’ (‘NO ANIMALS PERMITTED’).
I gulped. I certainly wasn’t going to leave Chueif all alone in the van, still dealing with the psychological after-effects of her camping experience and feeling abandoned, wandering anxiously back and forth between the steering wheel and crowded luggage compartment (where she would probably be forced to relieve herself in the early morning hours).
So, with a feeling of guilt, we bundled her into my daughter’s pink, diamanté, ‘Little Princess’ shoulder bag. Luckily the strap was almost hip long, so I could smother any protesting wriggling or shifting movements by exerting a steady but gentle pressure with my elbow. It was what I imagine playing the bagpipes must be like.
However, as the minutes ticked passed, muffling the remonstrative meows proved to be more difficult than I had imagined. When Chueif let out the first stifled cry, I was actually in front of the reception desk handing in my passport, so I coughed loudly and started talking to the children with exaggerated excitement. The receptionist, while returning me my passport, shot me a quizzical glance which made me feel as if I were about to be interrogated by the SS. I didn’t wait for the sentence to be delivered, but just beat a quick retreat to the recesses of the nearby lifts. There I stood, cat in bag, hair dishevelled, uncontrollably static and unwashed after our camping, and my daughter clad in grimy leggings next to me. However, we were not alone: hovering next to us was a very poshly, sombrely-attired couple, wearing sombre expressions to match— they must have been there for a business meeting, I hastily concluded.
Just at that point, Chueif decided to let her discomfort be known to all of us. From inside the bag poured out an untiring string of miaowing laments, which varied in pitch from high to low, light to strong and sounded like the tuning of an old-fashioned wireless. What’s more, she squirmed and wriggled frantically inside the baby-pink, bejewelled bag.
I saw the couple’s eyes immediately rotate downwards as their focus travelled to the Princess bag that was firmly wedged between my elbow and hip. I tried to camouflage the movements by gently swaying to and fro, by rocking this way and that, by shifting my weight from one leg to another, by twisting to the right then to the left, and by flexing one knee followed by the other, all in a distracted, absent-minded sort of manner (which comes easily to me), and all in time with the over-animated conversation I was having with my thirteen-year-old daughter.
I was aware that by now a damask flush was colouring my cheeks, and my mid-length hair had become even more frizzy and unruly due to the static produced by the nylon carpets and the hotel’s de-ionised air; and this was compounded by the electric static that my nerves were generating.
The lift did take an awful long time in arriving—long enough, in fact, for the couple to shoot me a second quizzical glance, fraught with unspoken accusations. ‘Mad dogs and Englishmen’ was the berating sentence that immediately popped into my head, although ‘Mad cats and Englishwomen’ would have been far more appropriate!
However, luckily and at long last I heard the relieving ‘ping’ from the lift announce its arrival. I let out a sigh of relief in time to a muffled meow (which only made me look all the more ridiculous). As the couple entered the elevator, they deemed us worthy of a smile—an all-knowing smile, coloured by a hint of sympathy and pity, but which at the same time confirmed the unspoken agreement that they would remain mute partners in crime.
We waited for the arrival of the next lift in which we managed to enter quite painlessly, and which delivered us to our fifth-floor double-suite. It was a luxurious room, and even more luxurious for Chueif, who, before curling up on the plush carpets under the bed, had to push her inquisitive, discerning nose into every nook and cranny. As for us lesser mortals, after testing out the king-sized beds, the multitude of television channels and investigating the array of freebies in the bathroom and miniatures in the fun-sized fridge; and after then pocketing the pens and small writing pads (a mother is always short of stationary, isn’t she?), we then proceeded to unpack our few items of clothing.
My husband had even fewer items, being the ‘no-fuss’, simplistic and modest man that he believes himself to be, and so we had taken advantage of his minimalistic attitude by filling his half-empty bag with the cat’s sand box, together with a small bag of sand, a packet of wet-wipes, a rubber clockwork mouse, her favourite cushion and blanket, her bell collar, a lead and harness (just in case), some fish-flavoured chews, a 250 ml plastic bottle filled with milk and a tube of condensed milk.
The litter box, after having been nicely washed, using the hotel’s shampoo and perfumed with their eau-du-cologne, was neatly placed in the kid’s bathroom. Chueif soon settled down and was ready for a nice long nap; and we were ready to go and explore the historic town of Burgos.
We were enchanted by the town and after much walking and sampling delicious tapas in many bars, we finally arrived back, exhausted and ready for a good night’s sleep.
The night and following morning went according to plan, with both Chueif and the children behaving very well indeed. There were no other incidents or protestations from Our Right Honourable Cat when we handed back the keys on our departure. Perhaps it had something to do with the bacon and chorizo that we had smuggled for her from the ample breakfast buffet.
Since the hotel experience turned out to be such a success (especially for mothers and cats), the whole ‘cat-in-a-hotel’ process was repeated once again, but this time in a five-star hotel in the historic, medieval town of Toledo.
But I think that’s enough of cats in hotels for now!
This morning was very misty and damp, just the right weather to go for a walk especially after having sat all day yesterday hunched up at the computer, teaching then illustrating my book.
The damp and humidity always remind me of Richmond Park, the area near where I grew up before moving to Cordova in southern Spain. (Why and how I made this move is explained inthis illustrated summary!)
So these were some of the things that were out early this morning, as well as me!
But to end on a literary note, and with reference to the myrtle in the above photos, I’ve included a poem about this bush. It was written by Mary Robinson, a very fascinating lady.